„Lámou se srdce,“ podtrhla si Lillian Dawsonová pečlivě v knize. „Láskyplné vztahy umírají.“
Ale umírají i lidé – a Lillian Dawsonovou najdou zavražděnou v trvalkovém záhonu Clary Morrowové, která ve Three Pines právě slaví svou první samostatnou výstavu. Zapadlá vesnice se díky shromáždění umělců i znalců umění proměnila načas ve svět, kde každý tah štětcem, každá stínohra hrají osudovou roli. Kde za každým úsměvem číhá úšklebek. A každý láskyplný vztah skrývá zlomené srdce. Vrchní inspektor Gamache příjíždí se svým týmem, aby odhalil pravdu. Co se však nabízí jejich očím: skutečnost, nebo jen světelný klam?
To je vražda, řekla – knížečka citátů slečny Marplové
Nakladatelství Kalibr vydalo knihu citátů To je vražda, řekla: Jak to vidí slečna Marplová, která navazuje na obdobnou knížečku Malé šedé buňky: Jak to vidí Poirot, obsahující citáty belgického detektiva.
Knihu sestavil a předmluva k ní napsal christieolog Tony Medawar a v angličtině vyšla v roce 2019. České vydání bylo původně naplánováno už na květnový veletrh Svět knihy, ale nakonec bylo odloženo na září, kdy si připomínáme 130 let od narození Agathy Christie. Zároveň vychází v roce 100 let příběhů Agathy Christie, tedy 100 let od vydání debutu Záhada na zámku Styles.
V knize najdete citáty, jež Jane Marplová pronesla na témata Umění konverzace, Muži a ženy, Zločin & pátrání, Mládí, Vražda!, Lidská přirozenost a Život. Obsažena je i kapitola Slečna Marplová o slečně Marplové.
Kromě Medawarovy předmluvy, která shrnuje „životopis“ slečny Marplové, a seznamu příběhů, v nichž vystupuje, obsahuje kniha jako doslov článek Agathy Christie Je žena díky ženskému instinktu dobrý detektiv? Ten vyšel poprvé 14. května 1928 v britských novinách The Star, tedy ve stejnou dobu, kdy se v časopise Royal objevila poslední z první šestice povídek se slečnou Marplovou (později zahrnutých do Třinácti záhad).
Název To je vražda řekla! (v anglickém originále Murder, She Said) odkazuje na stejnojmenný černobílý film (1961) s Margaret Rutherford v roli slečny Marplové, natočený na motivy Vlaku z Paddingtonu.
České vydání připravila a Medawarovu předmluvu a text Agathy Christie přeložila Jana Ohnesorg, předsedkyně Společnosti Agathy Christie.
Začátkem knihy můžete prolistovat na tomto odkazu.
Doporučuje
