V před světem uzavřeném klášteře Saint-Gilbert-Entre-les-Loups žije v poklidu a modlitbách dvacet mnichů. Ironií je, že společenství, které přijalo slib mlčení, se stalo proslulým pro svůj nádherný zpěv, jehož působení na posluchače je tak hluboké, že se mu přezdívá „krásné tajemství“. Až když je zavražděn známý sbormistr, brána kláštera se otevře a vpustí vrchního inspektora Armanda Gamache ze slavné quebecké Sureté, který zde objeví neklid ve zdánlivé harmonii a je nucen konfrontovat se i se svými vlastními démony. Před odhalením vraha, před obnovením míru musí vrchní inspektor nejprve zvážit božské i lidské a zacelit trhliny mezi nimi.
Růže a tis poprvé v češtině
V nakladatelství Ikar vyšel další z románů, které Agatha Christie publikovala pod pseudonymem Mary Westmacott.
Kniha vyšla v anglickém originále poprvé v roce 1947 a do češtiny ji přeložil Jan Čermák, zakladatel Společnosti Agathy Christie.
Anotace nakladatele
Královna napětí vykreslila další působivý – a tentokrát tragický – psychologický příběh. Hugh Norreys, jehož nehoda upoutala na invalidní vozík, se ocitá v městečku St Loo, kde právě vrcholí předvolební boj. Střetávají se tu různé společenské vrstvy, nade všemi a vším se však tyčí místní zámek a jeho obyvatelky. Nejmladší z nich, Isabella Charterisová, očekává návrat lorda Ruperta, své lásky z dětství. Svatba by z nich udělala ideální pár. Na scénu místního dění záhy vstupuje John Gabriel, kandidát konzervativců, Rupertův dokonalý protějšek. A životní plány všech se začnou hroutit...
Ukázku ze začátku knihy si můžete přečíst zde.
Druhý manžel Agathy Christie Max Mallowan označil tento psychologický příběh za nejpůsobivější a nejdramatičtější ze všech knih napsaných pod pseudonymem a vyjádřil přesvědčení, že neupadne v zapomnění.
V Encyklopedii Agathy Christie knihu najdete pod názvem Kvete-li růže i keř tisu.
Z šesti románů, které Agatha Christie publikovala jako Mary Westmacott, už v Ikaru vyšly Nedokončený portrét a Odloučeni zjara (starší překlad jako Já nebyl u tebe, když přicházelo jaro). V překladu z 90. let je dostupný román Břímě, na český překlad čekají poslední dva tituly.